Le hasard est le plus grand romancier du monde : pour être fécond, il n’y a qu’à l’étudier.
Honoré de BALZAC (La Comédie humaine)
Comment je la comprends
Balzac nous donne ici une leçon d’imagination, nous invitant à observer les effets du hasard dans la vie pour être fécond, c’est-à-dire pour trouver des idées.
Il est capital de noter l’emploi du verbe « étudier » et non pas l’emploi du verbe « copier » ici. Il ne s’agit en rien d’imiter dans une histoire les hasards de la vie. Une œuvre ne supporte pas ces hasards — qu’on appelle deus ex machina — et ils ne doivent servir à l’inspiration qu’en tant qu’objets d’étude.
Et vous ? Comment la comprenez-vous ?
Et vous, comment comprenez-vous cette citation et en quoi peut-elle aider dans notre écriture ? Vous pouvez me le dire en commentaire.

Laisser un commentaire